Perché hai lasciato che mamma comprasse tanta roba?
Zašto si dopustio mami da sve ovo pokupuje?
Sembrava tanta roba, ma si è sciolta.
Možda izgIeda kao da je puno, aIi se istopiIo.
Non sapevo ci fosse tanta roba.
Nisam znala da æe ovde biti toliko hrane.
I vicini e i parenti ci hanno portato così tanta roba da mangiare che dovremo buttarne via la metà tra qualche giorno.
Nisam mogao kopati po hladnjaku. Naæi mjesto za svu hranu koju æemo baciti.
Io faccio tanta roba fritta, sai, con 12 cani.
Ја обично само нешто испржим пошто имам 12 паса.
C'e' cosi' tanta roba che vorrei prendere.
Ima toliko stvari koje želim da uzmem.
Ha lasciato tutto organizzato, ma c'è solo... c'è così tanta roba.
Sve je organizovao, ali ipak... ima toliko toga.
Non ho mai visto cosi' tanta roba venire fuori da un piccione.
Još nisam vidjela da toliko toga izaðe iz goluba.
Dentro un affare del genere puoi metterci davvero tanta roba...
Možeš da spakuješ jako puno neèega, u ovakav ureðaj.
Nonc'è neanche tanta roba, passiamo una bella giornata insieme.
Ne znam letjeti ali mogla bi mi pomoæi da uspijem.
Oh, e' vero, c'e' davvero tanta roba nel portabagagli.
O da, dobro ti je to dupence ispunilo hlaèe.
La sera dei pacchi e' bella, ma ricevi anche spesso tanta roba di cui non hai bisogno.
Dobijanje poklona je uvek zabavno, ali dobiješ sranja koja ti ne trebaju.
C'era cosi' tanta roba in cantina, e' come un santuario.
U podrumu ima toliko stvari, lièi na oltar.
Beh, non mi ero accorto di avere cosi' tanta roba, qui dietro.
Da, nisam ni znao da imam toliko stvari iza.
E compra cosi' tanta roba che non c'e' piu' spazio per me in macchina, cosi' mi lascia li' per tre ore!
Kupio je toliko namještaja, da nije bilo mjesta za mene u autu, pa me je ostavio tamo na tri sata!
Sono circondata da cosi' tanta roba bianca che sembro Al Pacino nell'ultima scena di Scarface.
Okružena sam tolikom belinom da mislim da sam Al Paæino, u onoj zadnjoj sceni filma "Lice sa ožiljkom".
Non riesco a credere che le tue palle producano tanta roba.
Curenje nosa ili šta god da si rekao. Znaš, ne mogu da verujem da tvoja muda proizvode toliko toga.
Non so perche' hai dovuto prendere tanta roba.
Ne znam zašto si ponela ovoliko stvari.
Adesso ci porteremo l'acqua e crescera' tanta roba da mangiare per la difesa di Madrid.
Sada æemo mu dovesti vodu i uzgojiti hranu za branitelje Madrida.
Dice che c'era tanta roba in camera tua.
Kaže da su pronašli dosta toga u tvojoj sobi.
Ma non abbiamo mai visto così tanta roba.
Priprema. Ali nikad nismo imali ovoliko robe.
Era tanta roba da mandar giu'.
Bilo je to previše za progutati.
Mi sono inettato cosi' tanta roba in vita mia, che potrebbero esserci ancora residui nelle ginocchia.
Toliko sam ubacio ðubreta u sebe, da verovatno još postoje zalihe u zglobovima.
Sei un po' troppo giovane per aver accumulato cosi' tanta roba.
Previše ste mladi da biste nagomilali toliko stvari.
Davvero dovevi portarti così tanta roba?
Pa, mi smo u Atlantik Sitiju. Nikad ne znaš šta æe ti zatrebati.
Beh, ti da consigli per tagliare tanta roba?
Da li ti je "savetovao" da izbaciš veliki deo teksta?
Vorra' i suoi tecnici del Guardian per guardare la roba che c'e', ed e' tanta roba.
Želeæete da vaši tehnièari u Gardijanu ovo detaljno pregledaju. Ima mnogo toga.
Dio, c'e' tanta roba viscida della placenta.
O, brate, ima mnogo sluzi od posteljice!
Ma se la situazione che affrontiamo non è una singola minaccia ma una situazione come questa, dove ci viene addosso talmente tanta roba, è come, "Fuoco a volontà, forza, tutti quanti, dobbiamo lavorare insieme, sparate."
Ali šta ako situacija sa kojom smo suočeni ne predstavlja jednu pretnju već je više nalik na ovo - toliko toga dolazi zajedno, da se svodi na: "Počnite da pucate, sada moramo da radimo zajedno, samo počnite da pucate."
perché faccio così tanta roba che implica il mistero?
Zašto radim toliko stvari koje uključuju misteriju?
3.0701329708099s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?